MITSUI works with qualified technicians who can assure a continuous assistance on all our products both before and after sale.
MITSUI si avvale di un team diprofessionisti qualifi cati in gradodi assicurare la consulenza su tutti i nostri prodotti sia in fase dipre-vendita che in post-vendita.
MITSUI arbeitet mit qualifi zierten technikern, die Assistenz für alleunseren produkte sowohl bevorwie auch nach dem verkauf gewährleisten.
MITSUI se base sur l’apport d’une équipe des personnel qualifi é qui assurent assistance et conseil direct par téléphone sur la totalité de notre gamme des produits soit avant qui après la vente.
MITSUI se vale de un equipo de ingenieros califi cados que pueden asegurar la consulencia sobre todos nuestros productos sea en fase de preventa que despues de la venta
Training has always been an important activity for us. For this reason MITSUI takes particular care of the professional training of its staff: we organise lessons of different levels and at the end of the course we issue a frequency certifi cate stating the attended level: Assistance Centre or Authorised Installer.
La formazione è da sempre un’attività fondamentale per la buona riuscita del nostro lavoro: per questo MITSUI rivolge particolare attenzione alla crescita professionale di tutti i suoi collaboratori; nelle aule attrezzate per i corsi si svolgono lezioni strutturate secondo un percorso formativo approfondito e progressivo al termine del quale viene rilasciato l’attestato di qualifica relativo al corso frequentato: Centro di Assistenza o Installatore autorizzato.
Die ausbildung spielt seit immer eine wichtige rolle für uns. Aus diesem grund beschäftigt sich MITSUI mit der ausbildung von seinen mitarbeitern. wir organisieren kurse und vorlesungen mit verschiedenen stufen und am ende der kurse stellen wir ein zeugnis mit der erreichten Stufe aus: assistenz zentrum oder autorisiertem installeur.
La formation a toujours été une activité fondamentale pour la réussite de notre emplois. Pour cette raison MITSUI donne toujours le maximum d’attention à l’amélioration de la préparation de ses collaborateurs: dans les pièces pour la formation, les cours permet au personnel de rejoindre le niveau le plus élevé au fi n d’obtenir une attestation relative au cour fréquenté; Centre d’assistance ou Installateur autorisé.
La formación ha siempre sido una actividad fundamental para obtenir el mejor resultado desde nuestro trabajo. Para eso, MITSUI pone particular atención a la crecida profesional de todos sus colaboradores: en las aulas equipadas para los cursos tecnicos tiene lecciónes preparadas siguendo un recorrido formativo profundizado y progresívo y a su fi nal MITSUI deja una testifi cación de califi cación relativa al curso frecuentado: Centro di Asistencia o Instalador autorizado.